У Брин стали подкашиваться ноги при одной мысли о том, что эти соблазнительные губы прильнут к ее набухшему соску, будут жадно посасывать его, облизывать горячим и возбуждающе шершавым языком…
– Брин, это лорд Дэвид Симмонс, – представил их Габриэль хриплым от недавнего возбуждения голосом. – Дэвид, это Брин Джонс. – Он стал говорить вежливым тоном. – Одна из шести участников нашей выставки молодых талантов, которая пройдет в следующем месяце.
– В самом деле? – Глаза Дэвида Симмонса словно заискрились, когда он пожимал руку Брин. – Я с нетерпением жду открытия выставки, – нежным голосом сообщил он, не выпуская руку Брин. – Два месяца назад я летал в Париж на вернисаж молодых талантов в местном отделении «Архангела» и могу заверить, что вы в надежных руках, если вами занимается Габриэль. Он ценит в людях их способности.
Улыбка застыла на губах Брин: она отлично знала, что Габриэль так же хорошо умеет распознать подделку. Брин аккуратно высвободила свою руку.
– Тогда, я непременно увижу вас в следующем месяце, лорд Симмонс…
– Пожалуйста, зовите меня Дэвид, – нежно попросил он.
– Брин, – сдержанно ответила она, чувствуя рядом мрачное присутствие Габриэля. – А теперь, с вашего разрешения, я пойду. У меня еще назначена встреча.
Габриэль знал, что этой встречей была смена в придорожном кафе, и этот факт ему по-прежнему очень не нравился. Его настроение испортилось еще и оттого, что Дэвид Симмонс, годившийся Брин в дедушки, слишком долго не выпускал ее руку.
– Линда, пока мисс Джонс не ушла, назначьте ей встречу с Эриком на понедельник, – дал он строгую команду.
– Конечно, мистер Д’Анжело, – с готовностью ответила девушка.
Брин взмахнула длинными ресницами.
– Могу я узнать зачем?
Габриэль напрягся.
– Нам нужна еще ваша личная информация и фото для каталога, который мы рассылаем нашим клиентам. Кажется, мы об этом уже говорили?
Брин слегка смутилась от этого упрека, и в глазах ее мелькнула гневная вспышка.
– Видимо, я так разволновалась, когда услышала, что попала в шестерку избранных, что пропустила детали.
Габриэль немного смягчился, еще раз убедившись, что Брин была не просто взволнована, а ей было физически плохо от пережитого нервного стресса, в котором она была виновата сама. Брин, без сомнения, все еще страдала от приступа тошноты. К тому же она не могла не заметить его самоуверенного взгляда на ее грудь! Габриэлю не очень нравилась эта его оплошность. Еще пять лет назад он понял, что Брин опасна для его душевного спокойствия. Сегодняшняя встреча с повзрослевшей и более уверенной в себе Брин Джонс показала, что эта опасность не миновала. Отнюдь…
Может быть, ему следовало послушаться Рафа и держаться подальше от Брин Джонс.
– Просто договоритесь о встрече, – кратко отчеканил он. – Я скажу Эрику, чтобы он снова проинструктировал вас в понедельник.
Брин повернулась, чтобы одарить пожилого мужчину улыбкой.
– Было приятно познакомиться, лорд Симмонс. Мистер Д’Анжело. – К нему она обратилась заметно холоднее и без улыбки или какого-либо замечания.
– Хорошенькая девушка, – заметил Дэвид Симмонс, пока они оба наблюдали, как Брин выходила в коридор вслед за Линдой.
– Линда? – Габриэль сделал вид, что не понял.
Дэвид понимающе посмотрел на него.
– Мисс Джонс так же хорошо рисует, как выглядит?
– Верно, – честно ответил Габриэль. Работы Брин действительно были изумительны, и он не сомневался, что Дэвид Симмонс так же безошибочно, как и он, разглядит ее талант и с удовольствием купит одну из ее картин на выставке.
– Интересно… – Старик кивнул, проходя за Габриэлем к креслам у окна.
Уже гораздо позже, после завершения встречи с Дэвидом, Габриэль смог задуматься и мысленно еще раз вернуться к встрече с Брин.
Она не могла скрыть свою колкость и язвительность. Это значит, она совсем не простила его. Настороженная манера общения также указывала на нежелание чувствовать себя хоть немногим обязанной семейству Д’Анжело – было очевидно, что только отчаянные обстоятельства заставили ее принять участие в конкурсе молодых талантов галереи «Архангел». Это было…
Его взгляд привлек какой-то блестящий предмет под одним из кресел. При более подробном осмотре он понял, что эта вещица выпала из сумки Брин.
– Что будете пить сегодня, Габриэль? – Последнее слово было произнесено гораздо громче, чем того хотелось бы Брин. Она увидела, что ее следующим клиентом оказался не кто иной, как Габриэль Д’Анжело. Он оделся гораздо менее официально, чем сегодня утром в офисе: на нем был тонкий кашемировый свитер черного цвета, рукава которого были закатаны по локоть. Свитер подчеркивал красоту его загорелых накачанных рук, широких плеч, могучего торса и пресса. Линялые джинсы облегали упругие бедра. Его длинные темные волосы слегка взъерошивал теплый вечерний ветерок, заставляя их ниспадать на лоб.
Габриэль утверждал, что никогда не посещал придорожные кафе, тогда что же он делает здесь сейчас? Он пришел не в какое-нибудь другое заведение, а именно в то, где работает Брин!
Она нахмурилась, потому что люди в очереди позади Габриэля стали проявлять нетерпение. В шесть часов вечера всегда много посетителей: люди выходят с работы и заходят купить кофе и что-то перекусить по дороге домой или расслабиться в кафе на часок-другой с друзьями. Сегодня пятница, и народу было больше, чем обычно.
– Что желаете сегодня, мистер Д’Анжело? – четко повторила Брин.
Габриэль посмотрел на висевшее за ее спиной меню.